最近公視要播「謊言終結者」(Lie To Me) "英文官網"
我會有興趣純粹是衝著Tim Roth來的!

我是他的BIG Fan啊!!!



看完預告片時老媽跟我提到莎嬸的一部片
她說莎嬸飾演一個不管怎麼測謊都可以過關的女人
然後我想了很久
我:「是什麼追緝令嗎?」
媽:「好像是火線追緝令。」

這時老爸來參一咖
爸:「不是啦,那是小布拍的吧~」

我:「那是神鬼追緝令?」
媽:「不是追緝令,是生死戀吧?」
我:「神鬼生死戀?」
爸:「第六感生死戀?」

上網查了之後,搞半天是「第六感追緝令」XDDDDDDDDDD
英文片名是Basic Instinct 怎麼會翻成第六感追緝令啊!!!
直翻的話是「本能反應」不是嗎??
我覺得「本能反應」這片名不差啊!
雖然現在的電影片名翻的比較好了,但我實在很難想像以前為何動不動就拿「神鬼」、「追緝令」、「驚爆XXX」之類的字眼當作標題...

BTW小布的兩部片「火線追緝令」、「第六感生死戀」的英文片名分別為SEVEN、GHOST
英文都只有一個單字竟然能翻成這麼瞎的片名!我真的很佩服早期的翻譯!

loveadumi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()